• Войти
  • Регистрация
 

Научные принципы в современной лингвистике. Фундамент лингвистического знания


Введение в языкознание

Первый курс и. П. Сусов. Введение в теоретическое языкознание: Электронный учебник

Модифицировано в августе 2005 г.

О г л а в л е н и е Вступительная лекция Модуль 1. Язык как объект языкознания 1.01. Из истории языкознания до 20 в. 1.02. Развитие языкознания в 20 в. 1.03. Описание языка в формальном аспекте 1.04. Описание языка в функциональном аспекте 1.05. Когнитивные процессы и язык 1.06  Коммуникация и язык 1.07. Язык как система знаков 1.08. Язык и общество 1.09. Язык и индивид 1.10. Происхождение языка

Модуль 2. Основы общей фонетики и фонологии 2.01. Дисциплины, изучающие звуковую сторону языка 2.02. Транскрипция и транслитерация 2.03. Фонемный анализ 2.04. Акустические и физиологические характеристики речи 2.05. Принципы классификации гласных 2.06. Принципы классификации согласных 2.07. Слог 2.08. Фонологические характеристики морфемы и слова 2.09. Интонация фразы и синтагмы 2.10. Исторические изменения в фонологической системе языка

Модуль 3. Основы общей лексикологии 3.01. Процессы номинации и лексические единицы языка 3.02. Принципы лексемного анализа 3.03. Полисемия слова и омонимия слов 3.04. Системные связи между единицами лексикона 3.05. Классификация лексических единиц 3.06. Исторические изменения в лексической системе языка

Модуль 4. Основы общей морфологии 4.01. Основные единицы морфологического анализа 4.02. Принципы морфемного анализа 4.03. Грамматические значения слов и морфологические категории 4.04. Формообразовательная и словообразовательная структура слов 4.05. Принципы грамматической классификации слов 4.06. Исторические изменения в морфологической системе языка

Модуль 5. Основы общего синтаксиса 5.01. Предложение как основная единица синтаксического анализа 5.02. Пропозициональная структура предложения 5.03. Предикационная структура предложения 5.04. Актуализационные структуры предложения 5.05. Интенциональная структура предложения 5.06. Средства выражения синтаксических связей и функций

Модуль 6. Языки в их отношении друг к другу 6.01. Дивергенция и конвергенция языков 6.02. Принципы сравнительно-исторического языкознания 6.03. Генеалогическая классификация языков 6.04. Индоевропеистика и её объекты 6.05. Языки народов России 6.06. Принципы ареального языкознания 6.07. Принципы типологического языкознания 6.08. Лингвистическая универсология 6.09. Контрастивное языкознание

Модуль 7. Основы общей теории письма (грамматологии) 7.01. Основные понятия теории письма 7.02. Зарождение письма 7.03. Египетское письмо 7.04. Шумерско-аккадское письмо 7.05. Китайское письмо 7.06. Семитские системы письма 7.07. Письмо в Иране 7.08. Письмо в Южной и Юго-Восточной Азии 7.09. Письмо в восточноевропейском культурном ареале 7.10. Письмо в западноевропейском культурном ареале

Модуль 8. Методические материалы 8.01. Темы письменных рефератов 8.02. Экзаменационные вопросы

Вступление введение в языкознание

Специальность, которой овладевают студенты факультета романо-германской филологии (ныне в более громоздкой формулировке -- факультета иностранных языков и международной коммуникации) Тверского государственного университета, именуется "Лингвистика и межкультурная коммуникация". Близкой по своему содержанию является специальность "Филология", которую изучают студенты отделения русского языка и литературы филологического факультета. Обе специальности роднит наличие в учебных планах общелингвистического компонента.

Важное место в профессиональной подготовке лингвистов и филологов занимают изучаемые наряду с иностраннымси языками или родным языком дисциплины общелингвистического цикла. В этот цикл входят "Введение в языкознание", "История языкознания" и "Общее языкознание".  Начальную лингвистическую подготовку даёт курс "Введение в языкознание".

Обычно (в большинстве университетов России) эта дисциплина изучается в первом и втором семестрах, на что отводится по 2 учебных часа на протяжении всего учебного года. Курс введения в языкознание призван обеспечить начальное знакомство студентов с основными понятиями, идеями и проблемами современного общего языкознания, с некоторыми методами лингвистических исследований. Являясь курсом элементарным, пропедевтическим, он тем не менее ставит своей целью познакомить студентов в доступной форме с тем,

  • что собой представляют современное теоретическое и прикладное языкознание,

  • каков вклад в совокупное  лингвистическое знание так называемого "традиционного", сравнительно-исторического (генетического), структурного и функционального языкознания,

  • каковы главные достижения языковедов второй половины 20 в. (и особенно последних десятилетий), представляющих разные научные школы и разные национальные традиции.

Студенты должны получить представление о том, что лингвистика -- это не некое застывшее множество знаний, а беспрерывная познавательная деятельность, требующая от её участников хорошей профессиональной подготовки.

Языкознание находится в процессе постоянного движения вперёд, и об этом свидетельствует наблюдающийся в  последние примерно сорок лет (с конца 50-х -- начала 60-х годов ХХ века) дрейф лингвистики. В первой половине ХХ века её в основном занимали проблемы языка как достаточно хорошо упорядоченной системы относительно автономных строевых единиц, т.е. проблемы фонологии, лексикологии, морфологии, синтаксиса, а потом и семантики.Фонетика и фонология, морфология, синтаксис, лексикология и семантика в их синхроническом и диахроническом (историческом) аспектах образуют в совокупности ФУНДАМЕНТ ЛИНГВИСТИЧЕСКОГО ЗНАНИЯ.Без знания этих дисциплин невозможно успешное овладение другими областями лингвистики.

На основе достижений в исследовании внутренней структуры языка в середине ХХ века испытала новый расцвет лингвистическая типологияи начала формироватьсяматематическая лингвистика.

Теперь же в фокусе внимания оказались проблемы функционирования языка, особенности его использования в различных условиях общения, в разных социальных группах, в разных культурах и т.п. Возросло внимание к роли языка в жизнедеятельности индивида, в процессах социального взаимодействия людей, в познании мира человеком, в передаче сообщений с помощью средств электронной коммуникации и компьютерных технологий и т.п.

Рядом с теоретическим языкознанием утвердило себя прикладное языкознание.

На первый план выдвинулись такие недавно появившиеся дисциплины, как

  • прагматика, объектом которой является коммуникативное поведение носителей языка,

  • лингвистика текста как сверхфразового образования,

  • теория речевых актовкак актов целенаправленной деятельности, совершаемых посредством языка,

  • теория дискурсакак связной последовательности речевых актов,

  • теория диалога, одним из вариантов которой является так называемый конверсационый анализ (выступающий в ряде случаев как анализ разговора),

  • социолингвистика,

  • этнолингвистика (антропологическая лингвистика),

  • психолингвистикаинейролингвистика,

  • компьютерная лингвистика, для решения проблем которой важны достиженияматематическая лингвистика,

  • когнитивная лингвистика, изучающая функционирование языка в процессах получения, обработки, хранения в памяти знаний о мире.

Основное содержание дисциплины в том аспекте, как оно видится на основе более чем 25-летнего преподавательского опыта кафедры общего и классического языкознания Тверского государственного университета, представляющей собой один из ведущих исследовательских языковедческих коллективов в стране, излагается в лекциях, закрепляется и углубляется в практикумах, закрепляется в процессе самостоятельной работы студентов.

Исчерпывающее знание содержания лекций и пояснений, которые даются руководителями практических занятий, является обязательным, поэтому в принципе не допускается их пропуск студентами. Пропуск более 2  семинарских занятий будет отрицательно сказываться на итоговой экзаменационной оценке.

Рекомендуются разнообразные способы получения и фиксирования учебной информации:

  • систематически ведущиеся записи (при возможности и магнитофонные) на лекциях и семинарах, регулярно просматриваемые, уточняемые и дополняемые в ходе самостоятельной работы,

  • письменное фиксирование наиболее важных идей и особенно определений лингвистических объектов при изучении рекомендуемых и находимых самостоятельно книг,

  • наблюдение за всеми видами процессов коммуникации как на русском, так и на других языках, и фиксация в своих рабочих заметках интересных языковых фактов,

  • решение лингвистических задач (фонологическая и фонетическая транскрипция, морфологический, синтаксический и семантический анализ фактов из разных языков, установление генетических и структурных соответствий между языками, перевод с русского языка на незнакомый язык или с одного незнакомого языка на другой и т.п.),

  • подача на лекциях и практикумах записок с вопросами по изучаемому материалу и вообще по проблемам языкознания, активное участие в обсуждении затронутых в них вопросов,

  • использование электронной переписки со своими преподавателями для консультаций по лингвистическим вопросам,

  • обращение к моей специальной странице в Интернете на сервере ТГУ http://homepages.tversu.ru/~ips, где публикуются вспомогательные материалы,

  • самостоятельные путешествия по лингвистическим веб-страницам в Интернете,

  • использование электронной почты для обращения с вопросами как ко мне, так и к руководителям семинарских занятий.

Первичными и ведущими источниками лингвистической информации для первокурсника являются лекции и семинарские / практические занятия. Именно здесь, в студенческой аудитории,

  • задаются основные векторы учебной деятельности студентов,

  • очерчивается программа-минимум их начальной подготовки по теоретическому языкознанию,

  • даются указания на основные и дополнительные учебники, учебные пособия, справочники, сборники задач,

  • формулируются требования к уровню и характеру знаний по каждой изучаемой теме,

  • ставятся очередные задачи на каждый очередной этап учебного процесса,

  • рекомендуются наиболее оптимальные способы усвоения материала,

  • проверяется уровень знаний по отдельным вопросам и целым модулям (разделам) дисциплины,

  • решаются лингвистические задачи,

  • подводятся промежуточные итоги работы каждого студента.

Оценки, полученные студентами на промежуточных этапах, учитываются на итоговом экзамене по дисциплине.

Основными книжными источниками информации по всей дисциплине в целом или большинству её разделов являются:

  • Маслов, Ю.С. Введение в языкознание. М., 1997 (или предшествующие издания).

  • Сусов, И.П. Введение в теоретическое языкознание: Электронный учебник. (См. егоОглавление.) ***

  • Зиндер, Л.Р. Введение в языкознание: Сборник задач. М., 1987.

  • Лингвистические задачи: Книга для учащихся старших классов. М., 1983.

  • Журинский, А.Н. Лингвистика в задачах: Условия, решения, комментарии. М., 1995.

  • Калабина, С.И. Практикум по курсу "Введение в языкознание". М., 1977 (или др. издания). ***

  • Касевич, В.Б. Элементы лингвистики. М., 1977.

  • Лайонз, Дж. Введение в теоретическую лингвистику. М., 1978. (Отд. главы)

  • Реформатский, А.А. Введение в языковедение. М., 1967. (Отд. главы)

  • Степанов, Ю.С. Основы общего языкознания. М., 1975. (Отд. главы)

  • Широков, О.С. Введение в языкознание. М., 1985. (Отд. главы) ***

  • Языкознание: Большой энциклопедический словарь / Гл. ред. В.Н. Ярцева. М., 1998. (Предшествующее издание вышло под названием: Лингвистический энциклопедический словарь / Гл. ред. В.Н. Ярцева. М., 1990.)

Эти источники используются неодинаково по степени обязательного охвата их содержания. Исчерпывающим должно быть владение материалом учебника Юрия Сергеевича Маслова (ЮСМ) и материалом моего электронного учебника (ИПС).

Выборочно используются учебники и учебные пособия других авторов, в том числе:

  • Лия Васильевна Бондарко (ЛВБ), Людмила Алексеевна Вербицкая, Мирра Вениаминовна Гордина. Основы общей фонетики;

  • Современный русский язык. Теоретический курс. Лексикология / Под ред. Льва Алексеевича Новикова (ЛАН)  и др.

Первокурсникам рекомендуется как можно скорее обзавестись в Интернет-Центре университета своими электронными адресами, научиться выходить в Интернет и искать на его страницах информацию, относящующуюся к их профессии. Значительным подспорьем в работе над проблемами языкознания являетсяперсональнаястраница И.П. Сусова, содержащая множество ссылок (links) на ресурсы Интернета и расположенная по адресуhttp://homepages.tversu.ru/~ips.

Умные, талантливые, одарённые студенты не удовлетворяются предлагаемыми списками литературы и в своих поисках обращаются к научно-популярным и научным книгам, сборникам, справочникам, к описаниям языков различных типов. Они как раз и становятся отличниками в подлинном смысле этого слова.

Регулярно можно просматривать в Сети материалы, на которые указывают следующие гиперссылки:

  • What is linguistics?

  • Intro a l'etude du langage

  • Dafydd Gibbon. Grundkurs Linguistik

  • Сто самых распространённых языков мира

  • Языки мира как объект лингвистики

Можно уже при первых же посещениях моего сайта зайти в Лингвистическую гостиную и познакомиться с её интерьером, с тем чтобы впоследствии чаще обращаться к её материалам:

  • О  языках, языкознании и языковедах (Лингвистическая гостиная)

  • Компоненты языковой системы

Учебный материал распределяется по 8 относительно самостоятельным модулям. В каждом модуле перечисляются обязательные для усвоения теоретические понятия и положения, указываются основные и дополнительные источники информации по соответствующим проблемам. В модуле 9 содержатся вопросы для обсуждения на семинарских занятиях и рекомендуются задачи и упражнения для выработки практических навыков анализа языковых фактов. Все эти модули беспрерывно модифицируются.

studfiles.net

Введение в языкознание

Первый курс и. П. Сусов. Введение в теоретическое языкознание: Электронный учебник

Модифицировано в августе 2005 г.

О г л а в л е н и е Вступительная лекция Модуль 1. Язык как объект языкознания 1.01. Из истории языкознания до 20 в. 1.02. Развитие языкознания в 20 в. 1.03. Описание языка в формальном аспекте 1.04. Описание языка в функциональном аспекте 1.05. Когнитивные процессы и язык 1.06  Коммуникация и язык 1.07. Язык как система знаков 1.08. Язык и общество 1.09. Язык и индивид 1.10. Происхождение языка

Модуль 2. Основы общей фонетики и фонологии 2.01. Дисциплины, изучающие звуковую сторону языка 2.02. Транскрипция и транслитерация 2.03. Фонемный анализ 2.04. Акустические и физиологические характеристики речи 2.05. Принципы классификации гласных 2.06. Принципы классификации согласных 2.07. Слог 2.08. Фонологические характеристики морфемы и слова 2.09. Интонация фразы и синтагмы 2.10. Исторические изменения в фонологической системе языка

Модуль 3. Основы общей лексикологии 3.01. Процессы номинации и лексические единицы языка 3.02. Принципы лексемного анализа 3.03. Полисемия слова и омонимия слов 3.04. Системные связи между единицами лексикона 3.05. Классификация лексических единиц 3.06. Исторические изменения в лексической системе языка

Модуль 4. Основы общей морфологии 4.01. Основные единицы морфологического анализа 4.02. Принципы морфемного анализа 4.03. Грамматические значения слов и морфологические категории 4.04. Формообразовательная и словообразовательная структура слов 4.05. Принципы грамматической классификации слов 4.06. Исторические изменения в морфологической системе языка

Модуль 5. Основы общего синтаксиса 5.01. Предложение как основная единица синтаксического анализа 5.02. Пропозициональная структура предложения 5.03. Предикационная структура предложения 5.04. Актуализационные структуры предложения 5.05. Интенциональная структура предложения 5.06. Средства выражения синтаксических связей и функций

Модуль 6. Языки в их отношении друг к другу 6.01. Дивергенция и конвергенция языков 6.02. Принципы сравнительно-исторического языкознания 6.03. Генеалогическая классификация языков 6.04. Индоевропеистика и её объекты 6.05. Языки народов России 6.06. Принципы ареального языкознания 6.07. Принципы типологического языкознания 6.08. Лингвистическая универсология 6.09. Контрастивное языкознание

Модуль 7. Основы общей теории письма (грамматологии) 7.01. Основные понятия теории письма 7.02. Зарождение письма 7.03. Египетское письмо 7.04. Шумерско-аккадское письмо 7.05. Китайское письмо 7.06. Семитские системы письма 7.07. Письмо в Иране 7.08. Письмо в Южной и Юго-Восточной Азии 7.09. Письмо в восточноевропейском культурном ареале 7.10. Письмо в западноевропейском культурном ареале

Модуль 8. Методические материалы 8.01. Темы письменных рефератов 8.02. Экзаменационные вопросы

Вступление введение в языкознание

Специальность, которой овладевают студенты факультета романо-германской филологии (ныне в более громоздкой формулировке -- факультета иностранных языков и международной коммуникации) Тверского государственного университета, именуется "Лингвистика и межкультурная коммуникация". Близкой по своему содержанию является специальность "Филология", которую изучают студенты отделения русского языка и литературы филологического факультета. Обе специальности роднит наличие в учебных планах общелингвистического компонента.

Важное место в профессиональной подготовке лингвистов и филологов занимают изучаемые наряду с иностраннымси языками или родным языком дисциплины общелингвистического цикла. В этот цикл входят "Введение в языкознание", "История языкознания" и "Общее языкознание".  Начальную лингвистическую подготовку даёт курс "Введение в языкознание".

Обычно (в большинстве университетов России) эта дисциплина изучается в первом и втором семестрах, на что отводится по 2 учебных часа на протяжении всего учебного года. Курс введения в языкознание призван обеспечить начальное знакомство студентов с основными понятиями, идеями и проблемами современного общего языкознания, с некоторыми методами лингвистических исследований. Являясь курсом элементарным, пропедевтическим, он тем не менее ставит своей целью познакомить студентов в доступной форме с тем,

  • что собой представляют современное теоретическое и прикладное языкознание,

  • каков вклад в совокупное  лингвистическое знание так называемого "традиционного", сравнительно-исторического (генетического), структурного и функционального языкознания,

  • каковы главные достижения языковедов второй половины 20 в. (и особенно последних десятилетий), представляющих разные научные школы и разные национальные традиции.

Студенты должны получить представление о том, что лингвистика -- это не некое застывшее множество знаний, а беспрерывная познавательная деятельность, требующая от её участников хорошей профессиональной подготовки.

Языкознание находится в процессе постоянного движения вперёд, и об этом свидетельствует наблюдающийся в  последние примерно сорок лет (с конца 50-х -- начала 60-х годов ХХ века) дрейф лингвистики. В первой половине ХХ века её в основном занимали проблемы языка как достаточно хорошо упорядоченной системы относительно автономных строевых единиц, т.е. проблемы фонологии, лексикологии, морфологии, синтаксиса, а потом и семантики.Фонетика и фонология, морфология, синтаксис, лексикология и семантика в их синхроническом и диахроническом (историческом) аспектах образуют в совокупности ФУНДАМЕНТ ЛИНГВИСТИЧЕСКОГО ЗНАНИЯ.Без знания этих дисциплин невозможно успешное овладение другими областями лингвистики.

На основе достижений в исследовании внутренней структуры языка в середине ХХ века испытала новый расцвет лингвистическая типологияи начала формироватьсяматематическая лингвистика.

Теперь же в фокусе внимания оказались проблемы функционирования языка, особенности его использования в различных условиях общения, в разных социальных группах, в разных культурах и т.п. Возросло внимание к роли языка в жизнедеятельности индивида, в процессах социального взаимодействия людей, в познании мира человеком, в передаче сообщений с помощью средств электронной коммуникации и компьютерных технологий и т.п.

Рядом с теоретическим языкознанием утвердило себя прикладное языкознание.

На первый план выдвинулись такие недавно появившиеся дисциплины, как

  • прагматика, объектом которой является коммуникативное поведение носителей языка,

  • лингвистика текста как сверхфразового образования,

  • теория речевых актовкак актов целенаправленной деятельности, совершаемых посредством языка,

  • теория дискурсакак связной последовательности речевых актов,

  • теория диалога, одним из вариантов которой является так называемый конверсационый анализ (выступающий в ряде случаев как анализ разговора),

  • социолингвистика,

  • этнолингвистика (антропологическая лингвистика),

  • психолингвистикаинейролингвистика,

  • компьютерная лингвистика, для решения проблем которой важны достиженияматематическая лингвистика,

  • когнитивная лингвистика, изучающая функционирование языка в процессах получения, обработки, хранения в памяти знаний о мире.

Основное содержание дисциплины в том аспекте, как оно видится на основе более чем 25-летнего преподавательского опыта кафедры общего и классического языкознания Тверского государственного университета, представляющей собой один из ведущих исследовательских языковедческих коллективов в стране, излагается в лекциях, закрепляется и углубляется в практикумах, закрепляется в процессе самостоятельной работы студентов.

Исчерпывающее знание содержания лекций и пояснений, которые даются руководителями практических занятий, является обязательным, поэтому в принципе не допускается их пропуск студентами. Пропуск более 2  семинарских занятий будет отрицательно сказываться на итоговой экзаменационной оценке.

Рекомендуются разнообразные способы получения и фиксирования учебной информации:

  • систематически ведущиеся записи (при возможности и магнитофонные) на лекциях и семинарах, регулярно просматриваемые, уточняемые и дополняемые в ходе самостоятельной работы,

  • письменное фиксирование наиболее важных идей и особенно определений лингвистических объектов при изучении рекомендуемых и находимых самостоятельно книг,

  • наблюдение за всеми видами процессов коммуникации как на русском, так и на других языках, и фиксация в своих рабочих заметках интересных языковых фактов,

  • решение лингвистических задач (фонологическая и фонетическая транскрипция, морфологический, синтаксический и семантический анализ фактов из разных языков, установление генетических и структурных соответствий между языками, перевод с русского языка на незнакомый язык или с одного незнакомого языка на другой и т.п.),

  • подача на лекциях и практикумах записок с вопросами по изучаемому материалу и вообще по проблемам языкознания, активное участие в обсуждении затронутых в них вопросов,

  • использование электронной переписки со своими преподавателями для консультаций по лингвистическим вопросам,

  • обращение к моей специальной странице в Интернете на сервере ТГУ http://homepages.tversu.ru/~ips, где публикуются вспомогательные материалы,

  • самостоятельные путешествия по лингвистическим веб-страницам в Интернете,

  • использование электронной почты для обращения с вопросами как ко мне, так и к руководителям семинарских занятий.

Первичными и ведущими источниками лингвистической информации для первокурсника являются лекции и семинарские / практические занятия. Именно здесь, в студенческой аудитории,

  • задаются основные векторы учебной деятельности студентов,

  • очерчивается программа-минимум их начальной подготовки по теоретическому языкознанию,

  • даются указания на основные и дополнительные учебники, учебные пособия, справочники, сборники задач,

  • формулируются требования к уровню и характеру знаний по каждой изучаемой теме,

  • ставятся очередные задачи на каждый очередной этап учебного процесса,

  • рекомендуются наиболее оптимальные способы усвоения материала,

  • проверяется уровень знаний по отдельным вопросам и целым модулям (разделам) дисциплины,

  • решаются лингвистические задачи,

  • подводятся промежуточные итоги работы каждого студента.

Оценки, полученные студентами на промежуточных этапах, учитываются на итоговом экзамене по дисциплине.

Основными книжными источниками информации по всей дисциплине в целом или большинству её разделов являются:

  • Маслов, Ю.С. Введение в языкознание. М., 1997 (или предшествующие издания).

  • Сусов, И.П. Введение в теоретическое языкознание: Электронный учебник. (См. егоОглавление.) ***

  • Зиндер, Л.Р. Введение в языкознание: Сборник задач. М., 1987.

  • Лингвистические задачи: Книга для учащихся старших классов. М., 1983.

  • Журинский, А.Н. Лингвистика в задачах: Условия, решения, комментарии. М., 1995.

  • Калабина, С.И. Практикум по курсу "Введение в языкознание". М., 1977 (или др. издания). ***

  • Касевич, В.Б. Элементы лингвистики. М., 1977.

  • Лайонз, Дж. Введение в теоретическую лингвистику. М., 1978. (Отд. главы)

  • Реформатский, А.А. Введение в языковедение. М., 1967. (Отд. главы)

  • Степанов, Ю.С. Основы общего языкознания. М., 1975. (Отд. главы)

  • Широков, О.С. Введение в языкознание. М., 1985. (Отд. главы) ***

  • Языкознание: Большой энциклопедический словарь / Гл. ред. В.Н. Ярцева. М., 1998. (Предшествующее издание вышло под названием: Лингвистический энциклопедический словарь / Гл. ред. В.Н. Ярцева. М., 1990.)

Эти источники используются неодинаково по степени обязательного охвата их содержания. Исчерпывающим должно быть владение материалом учебника Юрия Сергеевича Маслова (ЮСМ) и материалом моего электронного учебника (ИПС).

Выборочно используются учебники и учебные пособия других авторов, в том числе:

  • Лия Васильевна Бондарко (ЛВБ), Людмила Алексеевна Вербицкая, Мирра Вениаминовна Гордина. Основы общей фонетики;

  • Современный русский язык. Теоретический курс. Лексикология / Под ред. Льва Алексеевича Новикова (ЛАН)  и др.

Первокурсникам рекомендуется как можно скорее обзавестись в Интернет-Центре университета своими электронными адресами, научиться выходить в Интернет и искать на его страницах информацию, относящующуюся к их профессии. Значительным подспорьем в работе над проблемами языкознания являетсяперсональнаястраница И.П. Сусова, содержащая множество ссылок (links) на ресурсы Интернета и расположенная по адресуhttp://homepages.tversu.ru/~ips.

Умные, талантливые, одарённые студенты не удовлетворяются предлагаемыми списками литературы и в своих поисках обращаются к научно-популярным и научным книгам, сборникам, справочникам, к описаниям языков различных типов. Они как раз и становятся отличниками в подлинном смысле этого слова.

Регулярно можно просматривать в Сети материалы, на которые указывают следующие гиперссылки:

  • What is linguistics?

  • Intro a l'etude du langage

  • Dafydd Gibbon. Grundkurs Linguistik

  • Сто самых распространённых языков мира

  • Языки мира как объект лингвистики

Можно уже при первых же посещениях моего сайта зайти в Лингвистическую гостиную и познакомиться с её интерьером, с тем чтобы впоследствии чаще обращаться к её материалам:

  • О  языках, языкознании и языковедах (Лингвистическая гостиная)

  • Компоненты языковой системы

Учебный материал распределяется по 8 относительно самостоятельным модулям. В каждом модуле перечисляются обязательные для усвоения теоретические понятия и положения, указываются основные и дополнительные источники информации по соответствующим проблемам. В модуле 9 содержатся вопросы для обсуждения на семинарских занятиях и рекомендуются задачи и упражнения для выработки практических навыков анализа языковых фактов. Все эти модули беспрерывно модифицируются.

studfiles.net

И. П. Сусов. Введение в языкознание. Учебник

ВВЕДЕНИЕ В ЯЗЫКОЗНАНИЕ

Первый курс

И. П. Сусов. ВВЕДЕНИЕ В ТЕОРЕТИЧЕСКОЕ ЯЗЫКОЗНАНИЕ: Электронный учебник  

Модифицировано в августе 2005 г.

О г л а в л е н и е Вступительная лекция Модуль 1. Язык как объект языкознания 1.01. Из истории языкознания до 20 в. 1.02. Развитие языкознания в 20 в. 1.03. Описание языка в формальном аспекте 1.04. Описание языка в функциональном аспекте 1.05. Когнитивные процессы и язык 1.06  Коммуникация и язык 1.07. Язык как система знаков 1.08. Язык и общество 1.09. Язык и индивид 1.10. Происхождение языка

Модуль 2. Основы общей фонетики и фонологии 2.01. Дисциплины, изучающие звуковую сторону языка 2.02. Транскрипция и транслитерация 2.03. Фонемный анализ 2.04. Акустические и физиологические характеристики речи 2.05. Принципы классификации гласных 2.06. Принципы классификации согласных 2.07. Слог 2.08. Фонологические характеристики морфемы и слова 2.09. Интонация фразы и синтагмы 2.10. Исторические изменения в фонологической системе языка

Модуль 3. Основы общей лексикологии 3.01. Процессы номинации и лексические единицы языка 3.02. Принципы лексемного анализа 3.03. Полисемия слова и омонимия слов 3.04. Системные связи между единицами лексикона 3.05. Классификация лексических единиц 3.06. Исторические изменения в лексической системе языка

Модуль 4. Основы общей морфологии 4.01. Основные единицы морфологического анализа 4.02. Принципы морфемного анализа 4.03. Грамматические значения слов и морфологические категории 4.04. Формообразовательная и словообразовательная структура слов 4.05. Принципы грамматической классификации слов 4.06. Исторические изменения в морфологической системе языка

Модуль 5. Основы общего синтаксиса 5.01. Предложение как основная единица синтаксического анализа 5.02. Пропозициональная структура предложения 5.03. Предикационная структура предложения 5.04. Актуализационные структуры предложения 5.05. Интенциональная структура предложения 5.06. Средства выражения синтаксических связей и функций

Модуль 6. Языки в их отношении друг к другу 6.01. Дивергенция и конвергенция языков 6.02. Принципы сравнительно-исторического языкознания 6.03. Генеалогическая классификация языков 6.04. Индоевропеистика и её объекты 6.05. Языки народов России 6.06. Принципы ареального языкознания 6.07. Принципы типологического языкознания 6.08. Лингвистическая универсология 6.09. Контрастивное языкознание

Модуль 7. Основы общей теории письма (грамматологии) 7.01. Основные понятия теории письма 7.02. Зарождение письма 7.03. Египетское письмо 7.04. Шумерско-аккадское письмо 7.05. Китайское письмо 7.06. Семитские системы письма 7.07. Письмо в Иране 7.08. Письмо в Южной и Юго-Восточной Азии 7.09. Письмо в восточноевропейском культурном ареале 7.10. Письмо в западноевропейском культурном ареале

Модуль 8. Методические материалы 8.01. Темы письменных рефератов 8.02. Экзаменационные вопросы

Вступление

ВВЕДЕНИЕ В ЯЗЫКОЗНАНИЕ

Специальность, которой овладевают студенты факультета романо-германской филологии (ныне в более громоздкой формулировке -- факультета иностранных языков и международной коммуникации) Тверского государственного университета, именуется "Лингвистика и межкультурная коммуникация". Близкой по своему содержанию является специальность "Филология", которую изучают студенты отделения русского языка и литературы филологического факультета. Обе специальности роднит наличие в учебных планах общелингвистического компонента.

Важное место в профессиональной подготовке лингвистов и филологов занимают изучаемые наряду с иностраннымси языками или родным языком дисциплины общелингвистического цикла. В этот цикл входят "Введение в языкознание", "История языкознания" и "Общее языкознание".  Начальную лингвистическую подготовку даёт курс "Введение в языкознание".

Обычно (в большинстве университетов России) эта дисциплина изучается в первом и втором семестрах, на что отводится по 2 учебных часа на протяжении всего учебного года. Курс введения в языкознание призван обеспечить начальное знакомство студентов с основными понятиями, идеями и проблемами современного общего языкознания, с некоторыми методами лингвистических исследований. Являясь курсом элементарным, пропедевтическим, он тем не менее ставит своей целью познакомить студентов в доступной форме с тем,

  • что собой представляют современное теоретическое и прикладное языкознание,
  • каков вклад в совокупное  лингвистическое знание так называемого "традиционного", сравнительно-исторического (генетического), структурного и функционального языкознания,
  • каковы главные достижения языковедов второй половины 20 в. (и особенно последних десятилетий), представляющих разные научные школы и разные национальные традиции.
Студенты должны получить представление о том, что лингвистика -- это не некое застывшее множество знаний, а беспрерывная познавательная деятельность, требующая от её участников хорошей профессиональной подготовки.

Языкознание находится в процессе постоянного движения вперёд, и об этом свидетельствует наблюдающийся в  последние примерно сорок лет (с конца 50-х -- начала 60-х годов ХХ века) дрейф лингвистики. В первой половине ХХ века её в основном занимали проблемы языка как достаточно хорошо упорядоченной системы относительно автономных строевых единиц, т.е. проблемы фонологии, лексикологии, морфологии, синтаксиса, а потом и семантики. Фонетика и фонология, морфология, синтаксис, лексикология и семантика в их синхроническом и диахроническом (историческом) аспектах образуют в совокупности ФУНДАМЕНТ ЛИНГВИСТИЧЕСКОГО ЗНАНИЯ. Без знания этих дисциплин невозможно успешное овладение другими областями лингвистики.

На основе достижений в исследовании внутренней структуры языка в середине ХХ века испытала новый расцвет лингвистическая типология и начала формироваться математическая лингвистика.

Теперь же в фокусе внимания оказались проблемы функционирования языка, особенности его использования в различных условиях общения, в разных социальных группах, в разных культурах и т.п. Возросло внимание к роли языка в жизнедеятельности индивида, в процессах социального взаимодействия людей, в познании мира человеком, в передаче сообщений с помощью средств электронной коммуникации и компьютерных технологий и т.п.

Рядом с теоретическим языкознанием утвердило себя прикладное языкознание.

На первый план выдвинулись такие недавно появившиеся дисциплины, как

  • прагматика, объектом которой является коммуникативное поведение носителей языка,
  • лингвистика текста как сверхфразового образования,
  • теория речевых актов как актов целенаправленной деятельности, совершаемых посредством языка,
  • теория дискурса как связной последовательности речевых актов,
  • теория диалога, одним из вариантов которой является так называемый конверсационый анализ (выступающий в ряде случаев как анализ разговора),
  • социолингвистика,
  • этнолингвистика (антропологическая лингвистика),
  • психолингвистика и нейролингвистика,
  • компьютерная лингвистика, для решения проблем которой важны достижения математическая лингвистика,
  • когнитивная лингвистика, изучающая функционирование языка в процессах получения, обработки, хранения в памяти знаний о мире.
Основное содержание дисциплины в том аспекте, как оно видится на основе более чем 25-летнего преподавательского опыта кафедры общего и классического языкознания Тверского государственного университета, представляющей собой один из ведущих исследовательских языковедческих коллективов в стране, излагается в лекциях, закрепляется и углубляется в практикумах, закрепляется в процессе самостоятельной работы студентов.

Исчерпывающее знание содержания лекций и пояснений, которые даются руководителями практических занятий, является обязательным, поэтому в принципе не допускается их пропуск студентами. Пропуск более 2  семинарских занятий будет отрицательно сказываться на итоговой экзаменационной оценке.

Рекомендуются разнообразные способы получения и фиксирования учебной информации:

  • систематически ведущиеся записи (при возможности и магнитофонные) на лекциях и семинарах, регулярно просматриваемые, уточняемые и дополняемые в ходе самостоятельной работы,
  • письменное фиксирование наиболее важных идей и особенно определений лингвистических объектов при изучении рекомендуемых и находимых самостоятельно книг,
  • наблюдение за всеми видами процессов коммуникации как на русском, так и на других языках, и фиксация в своих рабочих заметках интересных языковых фактов,
  • решение лингвистических задач (фонологическая и фонетическая транскрипция, морфологический, синтаксический и семантический анализ фактов из разных языков, установление генетических и структурных соответствий между языками, перевод с русского языка на незнакомый язык или с одного незнакомого языка на другой и т.п.),
  • подача на лекциях и практикумах записок с вопросами по изучаемому материалу и вообще по проблемам языкознания, активное участие в обсуждении затронутых в них вопросов,
  • использование электронной переписки со своими преподавателями для консультаций по лингвистическим вопросам,
  • обращение к моей специальной странице в Интернете на сервере ТГУ http://homepages.tversu.ru/ips, где публикуются вспомогательные материалы,
  • самостоятельные путешествия по лингвистическим веб-страницам в Интернете,
  • использование электронной почты для обращения с вопросами как ко мне, так и к руководителям семинарских занятий.
Первичными и ведущими источниками лингвистической информации для первокурсника являются лекции и семинарские / практические занятия. Именно здесь, в студенческой аудитории,
  • задаются основные векторы учебной деятельности студентов,
  • очерчивается программа-минимум их начальной подготовки по теоретическому языкознанию,
  • даются указания на основные и дополнительные учебники, учебные пособия, справочники, сборники задач,
  • формулируются требования к уровню и характеру знаний по каждой изучаемой теме,
  • ставятся очередные задачи на каждый очередной этап учебного процесса,
  • рекомендуются наиболее оптимальные способы усвоения материала,
  • проверяется уровень знаний по отдельным вопросам и целым модулям (разделам) дисциплины,
  • решаются лингвистические задачи,
  • подводятся промежуточные итоги работы каждого студента.
Оценки, полученные студентами на промежуточных этапах, учитываются на итоговом экзамене по дисциплине.

Основными книжными источниками информации по всей дисциплине в целом или большинству её разделов являются:

  • Маслов, Ю.С. Введение в языкознание. М., 1997 (или предшествующие издания).
  • Сусов, И.П. Введение в теоретическое языкознание: Электронный учебник. (См. его Оглавление.) ***
  • Зиндер, Л.Р. Введение в языкознание: Сборник задач. М., 1987.
  • Лингвистические задачи: Книга для учащихся старших классов. М., 1983.
  • Журинский, А.Н. Лингвистика в задачах: Условия, решения, комментарии. М., 1995.
  • Калабина, С.И. Практикум по курсу "Введение в языкознание". М., 1977 (или др. издания). ***
  • Касевич, В.Б. Элементы лингвистики. М., 1977.
  • Лайонз, Дж. Введение в теоретическую лингвистику. М., 1978. (Отд. главы)
  • Реформатский, А.А. Введение в языковедение. М., 1967. (Отд. главы)
  • Степанов, Ю.С. Основы общего языкознания. М., 1975. (Отд. главы)
  • Широков, О.С. Введение в языкознание. М., 1985. (Отд. главы) ***
  • Языкознание: Большой энциклопедический словарь / Гл. ред. В.Н. Ярцева. М., 1998. (Предшествующее издание вышло под названием: Лингвистический энциклопедический словарь / Гл. ред. В.Н. Ярцева. М., 1990.)
Эти источники используются неодинаково по степени обязательного охвата их содержания. Исчерпывающим должно быть владение материалом учебника Юрия Сергеевича Маслова (ЮСМ) и материалом моего электронного учебника (ИПС).

Выборочно используются учебники и учебные пособия других авторов, в том числе:

  • Лия Васильевна Бондарко (ЛВБ), Людмила Алексеевна Вербицкая, Мирра Вениаминовна Гордина. Основы общей фонетики;
  • Современный русский язык. Теоретический курс. Лексикология / Под ред. Льва Алексеевича Новикова (ЛАН)  и др.
Первокурсникам рекомендуется как можно скорее обзавестись в Интернет-Центре университета своими электронными адресами, научиться выходить в Интернет и искать на его страницах информацию, относящующуюся к их профессии. Значительным подспорьем в работе над проблемами языкознания является персональная страница И.П. Сусова, содержащая множество ссылок (links) на ресурсы Интернета и расположенная по адресу http://homepages.tversu.ru/ips.

Умные, талантливые, одарённые студенты не удовлетворяются предлагаемыми списками литературы и в своих поисках обращаются к научно-популярным и научным книгам, сборникам, справочникам, к описаниям языков различных типов. Они как раз и становятся отличниками в подлинном смысле этого слова.

Регулярно можно просматривать в Сети материалы, на которые указывают следующие гиперссылки:

  • What is linguistics?
  • Intro a l'etude du langage
  • Dafydd Gibbon. Grundkurs Linguistik
  • Сто самых распространённых языков мира
  • Языки мира как объект лингвистики
Можно уже при первых же посещениях моего сайта зайти в Лингвистическую гостиную и познакомиться с её интерьером, с тем чтобы впоследствии чаще обращаться к её материалам:
  • О  языках, языкознании и языковедах (Лингвистическая гостиная)
  • Компоненты языковой системы
Учебный материал распределяется по 8 относительно самостоятельным модулям. В каждом модуле перечисляются обязательные для усвоения теоретические понятия и положения, указываются основные и дополнительные источники информации по соответствующим проблемам. В модуле 9 содержатся вопросы для обсуждения на семинарских занятиях и рекомендуются задачи и упражнения для выработки практических навыков анализа языковых фактов. Все эти модули беспрерывно модифицируются.

topuch.ru

Учебный курс. Филология в системе современного гуманитарного знания. Часть I. Лингвистические мифы и основания реалистической лингвистики.

Список доступных материалов.

Лингвистические мифы и основания реалистической лингвистики. Введение

Сложность: Магистратура

В утвержденной в 2009 году Примерной основной образовательной программе магистратуры по направлению «Филология» курс «Филология в системе современного гуманитарного знания» позиционируется как учебная дисциплина, относящаяся к базовой части дисциплин общенаучного цикла всех магистерских программ, относящихся к вышеназванному направлению.

Читать далее

Миф о языке

Сложность: Магистратура

Понятие язык является базовым понятием современной лингвистики, поскольку соотносимый с этим понятием предмет рассматривается в ней в качестве основного объекта изучения.

Читать далее

Системность. Чего?

Сложность: Магистратура

Положение о системной организации языка является одним из основных постулатов современной лингвистики, своего рода аксиомой, не требующей каких-то особых доказательств. В соответствии с этой аксиомой звучащие знаки, образующие язык, существуют не каждый по отдельности, а будучи соединенными определенными системообразующими отношениями.

Читать далее

Формы существования языка или типы речи

Сложность: Магистратура

Одним из основных положений традиционной лингвистики является утверждение о том, что высокоразвитые языки могут существовать сразу в нескольких разновидностях, к числу которых относят, прежде всего, литературный язык (как высшую форму существования того или иного этнического языка), затем различные диалекты (как территориально ограниченные разновидности одного и того же языка), формирующееся на базе отдельных (двух или более) диалектов койне, городское просторечие и, наконец, профессионально и социально ограниченные жаргоны.

Читать далее

Речетипы гибридного характера

Сложность: Магистратура

Как уже было показано выше, мифологема языка как реально существующей знаковой системы создает непреодолимые препятствия для адекватной, фактологически точной интерпретации самых разных по своей природе речетипов.

Читать далее

Мифы о стилях

Сложность: Магистратура

Когда-то Р.И. Будагов, рассуждая о сущности стилистики, назвал её «душой» любого развитого языка, которой должно отводиться важное место как в науке о языке, так и в науке о литературе.

Читать далее

Языковая личность: миф или реальность

Сложность: Магистратура

Независимо от того, как понятие языка трактовалось в истории языкознания, практически всеми учеными признавалось, что носителем языка является человек.

Читать далее

Блуждание в оценках

Сложность: Магистратура

Рассмотрев вопросы, связанные с определением речевого и психического статуса основных компонентов плана выражения коммуникативных единиц, обратимся теперь к плану содержания, к наиболее животрепещущим и хуже всего разработанным проблемам семантики.

Читать далее

Семантические типы полнознаменательных слов

Сложность: Магистратура

Полнознаменательные слова отличаются, как известно, тем, что предназначаются для выполнения номинативной функции и обладают основным лексическим значением, образующим своеобразный семантический стержень, своего рода смысловое ядро, вокруг которого объединяются все остальные составляющие их семантику значения и смыслы.

Читать далее

Структурная организация семантики дескрипционного слова

Сложность: Магистратура

То, что семантика слова представляет собой не просто его денотативную или референтную соотнесенность с каким-то предметом или предметным классом, а определенный комплекс самых разных по своей природе смыслов, давно уже стало аксиомой современной семасиологии.

Читать далее

Вопрос о языковой картине мира

Сложность: Магистратура

Понятие языковой картины мира приобрело в современной науке немыслимую популярность.

Читать далее

Лингвистические мифы и основания реалистической лингвистики. Заключение

Сложность: Магистратура

В нашей книге мы рассмотрели и попытались как-то разрешить некоторые, на наш взгляд, наиболее важные, наиболее актуальные и в то же время наиболее проблематичные вопросы современной лингвистики.

Читать далее

График функции

Сложность: 7 класс

В разделе дается определение понятию график функции и приводятся несколько примеров.

Читать далее

Системы линейных уравнений с двумя переменными

Сложность: 7 класс

Системы линейных уравнений с двумя переменными. Основные понятия.

Читать далее

ya-znau.ru

Научные принципы в современной лингвистике

Состояние любой науки в каждый момент ее истории определяется теми задачами, которые ставит перед ней общество, ее собственным уровнем и предшествующей историей, а также и состоянием других наук, как смежных, так и не смежных с ней. Развитие науки происходит по двум противоположным и в то же время взаимосвязанным направлениям: по пути внутренней дифференциации и по пути интеграции с другими науками. Оба процесса могут происходить одновременно. Характер современной науки, в том числе лингвистики, определяют две основные черты – полипарадигмальность и интегративность [ 1.с. 4].

Полипарадигмальность означает, что лингвистические теории сосуществуют не в рамках одной парадигмы, а группируются внутри трех основных парадигм - функциональной, антропоцентрической и когнитивной [ 2.с. 149].

Научная парадигма — совокупность фундаментальных достижений в данной области науки, задающих общепризнанные образцы, примеры научного знания, проблем и методов их исследования и признающихся в течение определенного времени научным сообществом как основа его дальнейшей деятельности. Когда создается новая парадигма, прежние школы постепенно исчезают[3.с.10]. Часто при создании новой парадигмы возникают новые журналы, требования о новых курсах в университетах, и новая парадигма укрепляется, если лучше, чем старые, разрешает вопросы науки.

Интегративность диктует изучение языка в единстве его статики и динамики, языковой системы и языковой деятельности, исследование языка в синхронии и диахронии на основе объединения семасиолого-ономасиологического, синхронно- диахронического и когнитивного подходов. Интегративность лингвистического знания является следствием действия научных принципов экспансионизма, антропоцентризма, экспланаторности, функционализма, когнитивизма.

Е.С.Кубрякова  выделяет  следующие  четыре  принципиальные  установки  для всех школ и направлений, относимых к современной лингвистической парадигме: - экспансионизм, проявляющийся в выходе лингвистики на связи с другими науками, а также в интеграции нескольких смежных наук и укрупнении отдельной большой науки. Понятие     экспансионизма                  как определенного периода          в           становлении научной дисциплины – в противовес редукционизму – было впервые выдвинуто на XIV Международном лингвистическом конгрессе в Берлине в 1987 г. применительно к лингвистике текста. Принцип экспансионизма проявляется в виде синтеза различных наук, активного диалога лингвистики с другими науками – философией, логикой, семиотикой,           психологией,        историей,        культурологией, нейрофизиологией и др. Экспансионизм в лингвистике – это влияние наук на лингвистику, а с другой – влияние лингвистики на другие науки. Данный принцип определяется как "вторжение в лингвистическую   отрасль   знаний  других  наук".        Экспансионизм -  это противопоставление   господствующему   в  глоссематике            стремлению   к  изоляции лингвистики     от       других наук,  кроме        семиотики   и       математики. Сегодня без экспансионизма в виде интеграции лингвистики и других отраслей знания невозможна никакая новая лингвистическая теория;

  • антропоцентризм, в соответствии с которым научные объекты изучаются с позиций их роли для человека, при этом антропоцентризм может принимать в различных лингвистических направлениях не тождественные формы. Принцип антропоцентризма
  • позиция, согласно которой основные функции языка как семиологической системы формируются в элементарном виде в непосредственном акте высказывания и общения двух людей – партнеров по диалогу. Термин антропоцентризм означает, что функции представляют собой в исходной точке отвлечение, абстракцию некоторых сторон или качеств человека как активного, познающего и преобразующего объективный мир субъекта. Его основными свойствами являются важность современных научных исследований для человека и трактовка их с позиций человека. В настоящее время сформулированы две глобальные проблемы исследования человеческого фактора в языке. Одна из них формулировалась как круг вопросов о том, какое воздействие оказывает сложившийся естественный язык на поведение и мышление человека, и что дает в этом отношении существование у человека определенной картины мира. Другая же формулировалась, как круг вопросов о том, как человек воздействует на используемый им язык, какова мера его возможного влияния на него, какие участки открыты для его лингвокреативной деятельности и вообще зависят от "человеческого фактора" (дейксис, модальность, экспрессивные аспекты языка, словообразование и т. п.). Человек, выросший в той или иной языковой среде, воспринимает последнюю как часть самой природы вещей, всегда остающихся на уровне фоновых явлений. Такой антропоцентризм языка исходит из самого языка и тем самым является обобщенным, абстрактным, будь то влияние культурного кода или языковых стереотипов. По всей видимости, антропоцентризм языка следует выводить не только из языка или его продуктов, но и из наличия субъектов - пользователей языком, их состояния - ментального или физического;
  • функционализм (или неофункционализм), при котором центральной проблемой науки становится изучение функций объекта исследования, его назначения. Принцип функционализма диктует, во-первых, рассмотрение языка по выполняемым им функциям, во-вторых, его исследование как функционирующего механизма, т.е как речевой деятельности и как текста-дискурса. Данный принцип породил различные теории, объединенные в рамках функциональной лингвистики, которой ознаменован переход от структурализма к функционализму. В процессе лингвистических исследований должны быть «детально изучены и полностью раскрыты все законы и механизмы   функционирования   языка   в   его   взаимодействии   с   познающим   мир человеком»;
  • экспланаторность, трактуемая как тенденция современной лингвистики найти определенное объяснение внутренней организации языка, его отдельным модулям и т. д. Принцип экспланаторности – это принцип объяснительности, который реализуется благодаря действию    двух     предыдущих        принципов      экспансионизма     и антропоцентризма. Данный    принцип    определил     тенденцию      перехода  от            «как- лингвистики» к «почему-лингвистике». Принципом экспланаторности обеспечивается адекватность знаний как о формальной, так  и  о  содержательной  стороне  языка. Таким         образом,     лингвистический    экспансионизм      тесно        связан        с

«экспланаторностью как стремлением найти каждому языковому явлению разумное объяснение и антропоцентризмом и функционализмом как тенденциями искать подобные объяснения в роли человеческого фактора в языке и выполнением языком определенных функций»[ 4. 14].

К рассмотренным принципам современного языкознания, по мнению ряда ученых, можно добавить еще два - текстоцентризм и семантикоцентризм.

Семантикоцентризм основан на представлении о доминировании содержательной стороны языка, которая раскрывает коммуникативную сущность последнего и непосредственно связана с познавательной деятельностью человека. Семантикоцентрические идеи - идеи о господстве содержательной стороны языка - нашли отражение в работах Э. Сепира, А. Вежбицкой, представителей Московской семантической школы. Ю.Д. Апресян, анализируя  особенности  развития семантических теорий в конце XX века, указывает на расширение объекта семантики, отмечая, что им «являются ... любые языковые значения, т.е. значения лексем, граммем, дериватем, синтаксических конструкций. В период господства системоцентрического подхода семантика не достигла значительных успехов и «лишь обращение к антропоцентризму на новой, более высокой основе дало возможность продвинуться  в ее изучении» [5.с.20]. Проблемы семантики оказываются в центре исследовательского внимания современной лингвистики потому, что через этот аспект раскрывается коммуникативная сущность языка, а также потому, что «содержательная сторона языка непосредственно связана с познавательной деятельностью человека и представляет собой поле деятельности многих наук, изучающих процессы формирования и передачи знания в языковой системе» [6.с.261].

Текстоцентризм - необходимое условие достижения нового качества образования, главным содержанием которого является развитие интеллектуальных умений и навыков. Наиболее ярко особенности антропоцентрической лингвистики проявляются в исследованиях текста, поскольку «все языковые реалии приобретают истинный смысл только в тексте. Без указания на то, как та или иная языковая единица или категория участвует в создании определенного типа текста, представление о языке будет неполным» [7.с. 73]. Текст невозможно изучать вне человека, являющегося его создателем и адресатом. Текст отражает образ мира, запечатлевает в себе динамику мысли и способы ее представления с помощью языковых средств.    Кроме     того, ученые говорят о принципе когнитивизма – научном принципе, диктующем изучение мыслительных структур, которые несут языковые единицы, и того ментального пространства, которое стоит за языком, отражается и формируется в речевой деятельности.

В работах В.З.Демьянкова рассматривается интерпретационный принцип в описании языка как системы. Интерпретационизм – это тот взгляд, согласно которому в основе владения языком и использования его лежит один и тот  же интерпретирующий механизм, обслуживающий различные сферы языковой деятельности и  при  этом использующий  различные виды знаний. Среди  этих  сфер  – говорение, понимание, редактирование, комментирование, перефразирование, рассуждение, аргументация, обучение, перевод и др. Сама же интерпретация, через которую и определяются указанные сферы, представляет собой получение на основе одного исходного объекта (называемого интерпретируемым объектом) другого, отличного объекта, предлагаемого интерпретатором в качестве равносильного исходному на конкретном фоне ситуации, набора презумпций, знаний [8 с. 44]. Таким образом, основными принципами новой лингвистической парадигмы являются антропоцентризм, экспансионизм, функционализм, экспланаторность, семантикоцентризм, текстоцентризм, когнитивизм, интерпретационизм В рамках названной парадигмы и в соответствии с ее принципами плодотворно развивается несколько научных направлений, наиболее значимыми из которых являются когнитивная лингвистика и лингвокультурология.

 

Список использованной литературы:

  1. .Жанпеисова Н.М.Актуальные проблемы русского языкознания: Учеб. пособие для магистр.филол. спец-тей. Актобе:АУ им.С.Баишева, 2012.- 189 стр.
  2. .Кубрякова Е.С. Эволюция лингвистических идей во второй половине XX века (опыт парадигмального анализа) // Язык и наука конца XX века / под ред. Ю.С. Степанова.– М.: Российский гос. ун-т, 1995.– С. 149–
  3. Кун Т. Структура научных революций. – М.: Прогресс, 1977. – 288 с. 4..Кубрякова Е.С. Начальные этапы становления когнитивизма: лингвистика –психология – когнитивная наука // Вопросы языкознания.– 1994.–№4.–С.3—15.
  4. .Алпатов В.М. Об антропоцентрическом и семантикоцентрическом подходе к языку // Вопросы языкознания.– – №3.– С. 15–26.
  5. .Кравченко А.В. Вопросы когнитивной лингвистики // Языковая картина мира: лингвистический и культурологический аспекты.– Бийск: БГУ, 1998.– т. 1.– С. 260 
  6. .Попова Е.А. Человек как основополагающая величина современного языкознания // Филологические науки. №3. С.69-77
  7. .Демьянков В.З. Основы теории интерпретации и ее приложения в вычислительной лингвистике. – М.: Изд-во Моск. ун-та, 1985. – 76 с.

Фамилия автора: Байтакова М.К.

articlekz.com

Основы лингвистического когнитивизма

РАЗДЕЛ I. ОСНОВЫ ЛИНГВИСТИЧЕСКОГО КОГНИТИВИЗМАЛЕКЦИЯ 1. КОГНИТИВИЗМ В ПАРАДИГМЕ СОВРЕМЕННОГО ЛИНГВИСТИЧЕСКОГО ЗНАНИЯ: НАУКА О ЯЗЫКЕ В НАЧАЛЕ III ТЫСЯЧЕЛЕТИЯПЛАН

1. Настоящее и будущее современной лингвистики

2. Общий принцип современной лингвистики

3.Когнитивизм как пересечение проблематики «язык и мир», «язык и человек»1

НАСТОЯЩЕЕ И БУДУЩЕЕ СОВРЕМЕННОЙ ЛИНВГИСТИКИ. На протяжении XX в., ближе к его концу, лингвистика выходит на новые рубежи, из второстепенной описательной науки она постепенно превращается в науку об общих закономерностях бытия человека в мире, что связано с изменением общей научной и культурной парадигмы нашего времени –– от метрии к информации.

Безусловно, в XX веке общественное внимание в первую очередь было сосре­доточено на естественных науках. Этому способствуют как относительная простота познаваемого объекта — физического мира — в сравнении с миром духовным, так и следующий за успехами естественных наук колоссальный технический прогресс, создающий комфортную среду обитания и освобождающий человека от рутинно­го труда. Однако чем выше стандарт материальных благ, тем больше досуга у че­ловека для интереса к самому себе. Основные проблемы у него уже не с окружа­ющим его миром вещей, а с миром духа, обустройство которого становится для него приоритетным. Поэтому неизбежно, рано или поздно, должно произойти пе­ремещение центра тяжести с естественных наук на науки о человеке. В кругу этих наук лингвистика, изучающая средостение человеческой сути — язык, занимает совершенно особое место. Действительно, язык формирует и организует в значи­тельной мере рациональную, психическую и социальную сферы человека, он за­крепляет и предопределяет его «наивную картину мира», его поведенческие стерео­типы. Иными словами, «познай язык, и ты познаешь того, кто на нем говорит». Таким образом, в гуманитарном цикле наук лингвистике принадлежит весьма прес­тижное место.

Однако утверждение, что язык является одной из важнейших характеристик homo sapiens, будучи высшим проявлением его духа, — еще далеко не исчерпывает его специфики. Язык в то же время есть наиболее совершенный объект матери­альной природы, и изучение его сближает лингвистику с многими из естествен­ных наук.Коль скоро это так, то нет сомнения, что настанет время, когда лингвисти­ка займет по праву принадлежащее ей место б «научной иерархии» и перейдет в общественном сознании из числа «второстепенных» в разряд «главных, престиж­ных» наук.

Лингвистику XX века можно кратко охарактеризовать как КАК-лингвистику. Ее основные достижения суть ответы на вопрос «Как устроен язык (или тот или иной его элемент)» или даже скромнее: «Как может быть проанализирован тот или иной языковой элемент/класс элементов, т. е. как он может быть системно соотнесен с другими языковыми элементами /классами элементов». Долгое время доминировал взгляд, что содержание лингвистического исследования должно обеспечивать не­противоречивую классификацию соответствующих языковых элементов и предо­ставлять процедуру приписывания нужных классифицирующих характеристик язы­ковым элементам. КАК-лингвистика в основном опирается на таксономическую идеологию, исходящую из принципа классификации как ведущего способа описа­ния внешнего мира.

В настоящее время лингвистика вплотную подходит к рубежу, когда автоном­ный описательный подход себя изживает. Лингвистика начинает оперировать довольно сложными, комплексными языковыми объектами (такими как дискурс), разложимость которых на жесткие, однозначно выделимые составляющие представляется еще более про­блематичной. Устройство языковых объ­ектов таково, что их невозможно правильно выделить, проанализировать и в ко­нечном итоге описать безотносительно к их функциональной природе. Исходя из это­го, естественно ожидать, что на смену КАК-лингвистике придет ЗАЧЕМ/ПОЧЕ-МУ-лингвистика, в основе которой будет лежать примат объяснения (см. подробнее [Кибрик 1989], [Николаева 1995: 381]). Для ЗАЧЕМ/ПОЧЕМУ-лингвистики языковые объекты существуют не сами по себе как автономные семиотические сущности, а как инструменты, имеющие функциональное предназначение в процессах языко­вой деятельности. При таком взгляде на языковые объекты многие их свойства мо­гут предстать в совершенно ином виде, чем это диктует КАК-подход.

Традиционная лингвистика (включая в нее практически всю современную) исходит из презумпции дискретности языковых единиц и опирается на аристотелевскую ло­гику формирования понятий. Несоответствие такого способа описания описывае­мому объекту становится все более очевидным. Несмотря на то что было затрачено множество усилий на определение основных, базовых языковых объектов, адекватное описание которых надобно иметь в первую очередь (таких, как диалект vs. язык, часть слова vs. слово vs. словосочетание, значение слова, предложение vs. часть предложения, словоизмене­ние vs. словообразование, подлежащее vs. сказуемое, тема vs. рема), успехи в этом от­ношении довольно скромные. Думается, что причина дефиниционных неудач со­стоит не в том, что за это дело брались недостаточно мудрые исследователи, а в са­мой постановке задачи. В процессе ее решения накоплено огромное количество кон­фликтующих данных, демострирующих невозможность адекватного определения основных языковых объектов стандартными дискретными средствами. Поэтому в последнее время стали разрабатываться способы описания лингвистических объек­тов, допускающие их недискретный (континуальный) характер: многофакторные определения, иерархии, прототипы, размытые множества. Недискретный, объяснительный метод до неузнаваемости изменит лингвистиче­скую науку и ее менталитет, и многое из того, что ныне представляется незыблемым и окончательным, приобретет новое содержание и получит новую интерпретацию.

На смену тенденции к специализации идет тенденция к инте­грации, обобщению представлений о языке с локальных точек зрения. Многие современные лингвистические дисциплины различа­ются лишь перспективой (выделенностью того или иного аспекта, той или иной ха­рактеристики объекта), а не объектом как таковым. Так, временными представля­ются такие разграничения, как: синхрония vs. диахрония; общая теория языка vs. типология vs. когнитивная лингвистика vs. психолингвистика vs. социолингвистика. Синхрония и диахрония суть две условные перспективы рассмотрения одного и то­го же объекта, и объединение их позволит снять многие из накопившихся в теории антиномий. В частности, эволюционный подход ускоряет принятие недискретного взгляда на язык (всякое мгновенное состояние языка есть стадия перехода из одного состояния в другое, а этот переход непрерывен). Когнитивная лингвистика, одна из основных точек роста современной лингвистики, есть, по су­ществу, лишь новая парадигма общей теории языка, и она должна быть объединена в дальнейшем с психолингвистикой и социолингвистикой.

Лингвистика традиционно поддерживает связи со многими науками, в различной степени используя концепты, терминологию и методологию наук естественных (та­ких как математика, кибернетика, теория информации, искусственный интеллект,

Можно ожидать, что связи с некоторыми из смежных наук (я имею в виду в первую очередь математику и психологию) будут постепенно из однонаправленных (импорт понятий, методов, способа мышления) становиться обратимыми (совмест­ная разработка новых «незанятых территорий»).2

ОБЩИЙ ПРИНЦИП СОВРЕМЕННОЙ ЛИНГВИСТИКИ. Общим методологическим принципом современной лингвистики является установка на отказ от позитивизма и примата дескриптивизма, междисциплинарный характер на основе антропоцентрического принципа и философская ориентация. Общий тезис XX в. таков: «Философия становится лингвистической, а лингвистика становится философской». Очень удачно интерпретировал положение о взаимном обогащении метанауки наук –– философии и традиционной описательной науки –– лингвистики –– Дж. Р. Серль. «Важно различать философию языка и лингвистическую философию. Лингвистическая философия складывается из попыток решить философские проблемы путем анализа значений слов естественных языков и логических отношений между словами. Такой анализ мож­но использовать при обсуждении традиционных вопросов философии, например проблем детерминизма, скептицизма или каузации, впро­чем, можно, специально не обращаясь к традиционным философским проблемам, изучать понятия как отдельные и интересные объекты ис­следования, как способ проникнуть в мир, строя классификации и про­водя отождествления и различения в языке, которым мы пользуемся для характеристики и описания мира. Философия языка складывается из попыток проанализировать самые общие языковые единицы и отно­шения, такие как значение, референция, истина, верификация, речевой акт или логическая необходимость.

Если «философия языка» — это название объекта изучения, за­головок темы внутри философии, то «лингвистическая философия» — это, в первую очередь, название философского метода. Однако метод и объект очень тесно связаны. Философия языка и лингвистическая философия связаны тесно не только потому, что к некоторым пробле­мам философии языка можно с успехом подойти, применяя методы и приемы лингвистической философии (речь идет, например, о таких проблемах, как природа истины, которую, по крайней мере частично, можно представлять как серию вопросов, относящихся к анализу поня­тия «истинный»), но и потому — а это гораздо важнее, — что методы, которыми пользуются лингвистические философы в своих исследовани­ях языка, в очень сильной степени зависят от их философских взглядов на язык, то есть от их философии языка. Именно по этой причине, помимо всех остальных, при самом широком рас­пространении в XX веке аналитической философии, философия языка заняла одно из центральных мест (некоторые, быть может, даже сказали бы, главенствующее место) во всей философии в целом. Большинство влиятельных философов XX века, и среди них такие имена, как Рассел, Витгенштейн, Карнап, Куайн, Остин и Стросон, все в той или иной Степени, являются философами языка».3

ЯЗЫК И МИР, ЯЗЫК И СОЗНАНИЕ. Характерные для зарубежной лингвистики проблемы языка и мира связаны с аналитической философией, теорией референции и логическим анализом языка. Общую направленность в решении этих проблем афористично и емко описывает Н.Д. Арутюнова: «Природа языка определяется двумя его основными функциями: коммуникативной и экспрессивной (функцией выражения мысли). Обе они реализуются одной структурой — суждением. Мышление на­чинается в лоне коммуникации; коммуникация невозможна без эле­ментов мышления. Суждение устанавливает связь между миром че­ловека и мышлением о мире. В нем соединены гетерогенные сущно­сти: субъект — представитель мира, предикат — представитель чело­века, той концептуальной системы, которая присутствует в его созна­нии. Задача субъекта — идентифицировать предмет речи, задача предиката — указать на те его признаки, которые релевантны для целей коммуникации. Обращение к элементарной логико-синтаксической структуре способно объяснить целую серию явлений, относящихся к природе языкового знака, грамматике и семантике, аксиологии и по­этике.

Наиболее существенное следствие из фундаментального разли­чия между субъектом и предикатом состоит в дуализме языкового знака — его способности к денотации (референции) и сигнификации. В субъектной позиции знак указывает на объект действительности, в предикатной — на компонент концептуальной системы. Этим функ­циям соответствуют два типа значения: идентифицирующее и преди­катное. Суждение, которое послужило для нас отправным пунктом, явля­ется центральной категорией логического рассуждения, но оно не стоит у его истоков. Приняв суждение за автономную структуру, ло­гика столкнулась с так называемым «истинностным провалом» (truth-value gap) — невозможностью дать истинностную оценку высказывани­ям о несуществующих объектах (кентаврах и единорогах, Венере и Марсе), имена которых имеют определенную референцию; ср. извест­ный пример Б. Рассела Нынешний король Франции лыс. Впрочем, кроме «провала», можно отметить также и положительный результат сосредоточенности логической мысли на суждениях. Им стала теория дескрипций, разработка которой была начата Б. Расселом (Рассел Б. Дескрипции. НЗЛ. Вып. XIII. Логика и лингвистика. М., 1982). Ис­тинностного провала можно избежать, если исходить не из автоном­ных суждений, а из структуры логического дискурса (текста). Суж­дению необходимо предшествует экзистенциальное высказывание, со­держащее утверждение о существовании объекта, области его бытова­ния и его принадлежности к тому или другому классу. Оно часто ос­тается имплицитным, но к нему всегда может быть поставлен вопрос. В классическом бытийном предложении экзистенциальное утвержде­ние соединено с таксономической характеристикой объекта, его включением в тот или иной класс. Сообщение о нынешнем короле Франции должно предваряться утверждением о том, что Франция — королевство и что его престол не пуст».

Однако это еще статичная модель мира, чью недостаточность чувствовал еще Витгенштейн. В последние десятилетия интерес философов, логиков, а затем и лингвистов переключился с предметно-пространственного аспекта ми­ра на его событийно-временные характеристики и соответствующие им концепты. Этот сдвиг был вызван изменением общей модели мира. Мир предстал не как «вещевой склад, на полках которого лежат рас­сортированные по классам предметы и признаки» [Кацнельсон 1972, 141], а как совокупность фактов ([Витгенштейн 1958, 31]; см. об этом [Арутюнова 1976, 22 и ел.]). Перестройка модели мира, как убеди­тельно показал Ю. С. Степанов, охватила естественные и гуманитар­ные науки, а также разные виды искусства, в том числе словесного [Степанов 1985, гл. IV]. Мир не только осмыслялся, но и ощущался прежде всего в его динамическом изменчивом аспекте, и это ощуще­ние пронизывает все: искусство, эстетические воззрения, язык науки.

Метафора стала инструментом не только художественного мышления, но и логики [там же, 182]. «Событийное» представление мира выдвинуло на первый план идею связей и отношений. Оно «характеризуется учетом всеобщей связи, "системности" в противопоставлении "атомизму"» [там же, 130]. Эта направленность исследовательской мысли не отменяла про­блемы сегментации потока происходящего и моделирования его типо­вых единиц. То, что происходит во времени, не может быть иденти­фицировано ни дейксисом, ни именем собственным. Оно может быть только обозначено. Онтология происходящего моделируется в виде системы концептов, реконструируемых по данным языка. Принято говорить о событиях, процессах, действиях, изменениях, фактах, призна­ках, свойствах, качествах, поступках и т. п.

Динамизм картины мира сочетается в лингвистике с влиянием на нее успехов творческих наук. Так возникают идеи лингвистического конструктивизма, языка как порождающего механизма, концепции порождающих грамматик (Н. Хомский).

Тема ЯЗЫК И КУЛЬТУРА, ЯЗЫК И ЧЕЛОВЕК посредством ключевого понятия «языковая концептуализация мира» выходят на объединяющую их всех проблему –– ЯЗЫК И СОЗНАНИЕ как СО-ЗНАНИЕ (совместное знание) и как ПО-ЗНАНИЕ как процесс, приводящий к ЗНАНИЮ, осуществляемый СОЗНАНИЕМ ЧЕЛОВЕКА. Это находит свое выражение в ведущей роли парадигмы когнитивизма.

ЯЗЫК И СОЗНАНИЕ/ПОЗНАНИЕ/ЗНАНИЕ. Чтобы обеспечить себе нормальное существование, человек должен обладать определенной совокупностью сведений об окружающем его мире и обязательно об объектах, включенных в разные типы его повседневной деятельности, а также о способах обращения с ними. Подавляющая мас­са знаний приходит к человеку через ословленные знания, т. е. через язык. К тому же язык вплетен во все, буквально все виды человеческой деятельности. Задача лингвиста состоит в том, чтобы определить меру воздействия и влияния на них языка. Для того чтобы осуществить это, надо выделить и охарактеризовать раз­ные типы деятельности языка с информацией—с ее обработкой, хранением, из­влечением из недр сознания и формированием новой, с ее фиксацией и обобще­нием; со всеми другими разновидностями операций над нею и т. п.

Рассматривая теоретические предпосылки когнитивной лингвистики, Р. М. Фрумкина подчеркивает: «Мир не отображается, а интерпретируется—та­ков один из важнейших девизов когнитивизма. Постоянно акцентируется, что человек не просто воспринимает мир, но конструирует его». Комментируя эти положения, она заключает: «Мир и в самом деле не дан нам в непосредственной эмпирии; по этому поводу уместно сказать, что мы созидаем мир с помощью нашей психики» [Фрумкина1999:90]. Не вызывает никакого сомнения, что, изучая язык, мы можем восстановить лишь то, каким видит мир человек в «зеркале языка».

В изучении концептуализации и категоризации мира мы постоянно сталкива­емся с разными совокупностями концептов и разными наборами категорий, из чего следует, что способность создавать вариативные способы описания одного и того же—это неотъемлемое свойство языка, выходящее за рамки простой сино­нимии. Надо попытаться понять, чем это свойство обусловлено и к каким конк­ретно последствиям оно приводит. При этом возможность описать одно и то же явление по-разному (субъективно) совсем не означает, что в этом описа­нии не были установлены объективные характеристики описываемого и что мы так и не приблизились к пониманию истины. Интересы людей могут касаться разных сторон строения мира, в фокусе их внимания оказываются разные аспек­ты их бытия. Вполне естественно, что язык отражает эту способность человека видеть мир и осмыслять его в разных ипостасях и проявлениях. Как очень хорошо сказал Р. Келлер: «наша система концептов—это не зеркало мира, а зер­кало того, как мы с ним взаимодействуем» [Keller 1998:27]. По отношению к процес­сам номинации представляется особенно уместным использовать такое пред­ставление об осмыслении мира, которое можно охарактеризовать как его конст­руирование.

Термин «конструирование» (мира, ситуации, положения дел) был впервые предложен в когнитивной грамматике Р. Лангакра [Langacker 1987:487—488], который определил его как «отношение между говорящим (или слушающим) и некоторой ситуацией, которую он концептуализирует и портретирует». В созда­ваемом говорящим описании, по Лангакру, могут:

1—варьироваться та степень детализации, с которой изображается ситуация или объект, так, объект может быть назван красным или тёмно-красным или красным как кровь. Мы также можем выбросить вооб­ще из описания любые детали ситуации;

2—варьироваться и та степень точности, которая наблюдается при сличении ситуации с реальным положением дел: про время события можно сказать, что оно случилось около двух или в час сорок восемь и т. п.;

3—возбуждаться разные когнитивные модели (сценарии, фреймы и пр.), ас­социируемые с использованным словом: если применительно к описывае­мому лицу используется слово холостяк, мы должны предположить, что слу­шающему известны сведения о возрасте человека, о его отношении к бра­ку, хотя и можем предположить в то же время, что такая совокупность све­дений о холостяке у говорящего и слушающего не вполне одинакова;

4—использоваться слова или конструкции как в их переносных, так и в их прямых значениях: в первом случае одна ситуация изображается в терминах. другой;ср. его переполняла печаль и т. д.;

5—наконец, для описания происходящего может быть выбрана разная пер­спектива (ср. картина над диваном или диван под картиной).

Так, в когнитивной лингвистике формулируется центральное понятие –– когнитивная ситуация (модель ситуации), на основе которой как результат ее вербализации вводится понятие языковая репрезентация, или концепт. Основная модель, схема образования концепта или ситуации в целом –– метафоризация (концептуальная метафора Лакоффа и Джонсона).

ЛЕКЦИЯ 2.

www.userdocs.ru

Основы лингвистических знаний

скачать файлУрок 1.

Ф.Н.Новиков

Учебник “Основы лингвистических знаний”

Часть 1

 взять в библиотеке

Занятия начинаются в 14:30 – не опаздывать.

На занятиях по русскому языку мы изучаем язык для общения.

4 вида речевой деятельности:

  1. Говорение – активный, устная речь
  2. Письмо – активный, письменная речь
  3. Чтение – пассивный, письменная речь
  4. Слушание (аудирование) – пассивный, устная речь.
Пятибалльная система оценки:

5 – отлично

4 – хорошо

3 – удовлетворительно

---

2 – неудовлетворительно

(1 – единица)

Подготовительный факультет –

ФРЯиОД – Факультет русского языка и общеобразовательных дисциплин

Дисциплина – предмет образования

Дисциплины: русский язык, история, литературоведение, спорт, иностранный язык…

Основа – база, необходимое знание.

Кафедры филологического факультета:

  1. Кафедра русского и общего языкознания.
  2. Кафедра русской и зарубежной литературы.
  3. Кафедра методики преподавания русского языка как иностранного
  4. Кафедра иностранных языков
Филологический факультет:

ФЯ – языкознание (русский язык)

ФЛ – лингвистика (иностранные языки)

ФП – психология

ФЖ – журналистика

ФСС – связи с общественностью (PR)

Билингв – двуязычный человек – человек, который одинаково хорошо знает два языка.

Полиглот – человек, который хорошо владеет многими языками.

Филипп Николаевич Новиков

Лингвистика – наука о языке.

Лингвистика изучает структуру языка, его роль в жизни общества, историю языка и занимается сравнением языков.

Современный русский язык – восточнославянский язык.

Восточнославянские языки: русский, украинский, белорусский. – используют кириллическую азбуку

Южнославянские: болгарский, сербский, македонский.

Западнославянские: польский, чешский.

Языков в мире около 5000- 6900.

Диалект – вариант языка со своим произношением и лексикой.

Европейские языки:

Романские языки: французский, испанский, португальский, итальянский.

Германские: английский, немецкий, греческий язык…

Единица (1) – элемент

Осуществлять = реализовать

Осуществлять функцию.

Знак = сигнал

Совокупность = сумма

Совокупность всех букв = алфавит

Опыт – то, что мы знаем и умеем

Поколение:

Прапрадедушка

прадедушка

Дедушка, бабушка,

мать, отец

сын, дочь

- 3 поколения

Средство – способ, инструмент

Закреплять – фиксировать

Общение – коммуникация

Первая сигнальная система есть у всех – у животных и у людей.

Вторая сигнальная система – язык – есть только у людей.

Знаки препинания:

“ ” кавычки имеют две функции:

  1. переносное значение, метафора
  2. цитата
. точка

, запятая

: двоеточие

! восклицательный знак

? вопросительный знак

― тире

- дефис

; точка с запятой

( ) – скобки (круглые)

[ ] – скобки (квадратные)

Беречься = бояться

Договор

Природа – то, что не сделано человеком

Необходимый = обязательный, очень нужный

Позволять = разрешать

Сообщать = передавать информацию

Функция = роль

Д/З – читать текст на стр. 5-6 и написать план к нему.

Виды планов:

  1. Предложения – Язык – это средство общения.
  2. Вопросный – Для чего нам нужен язык?
  3. Номинативный план –
1.Функции и роль языка в обществе.

Функции языка:

  1. Коммуникативная (функция общения)
  2. Информационная функция
  3. Передача опыта новым поколениям
  4. Сохранение информации
Дополнительные функции:

Обучающая функция (мы изучаем новые дисциплины с помощью языка)

Когнитивная функция (функция познания окружающего мира)

Эстетическая (художественная) функция (нам приятно использовать язык, читать и слушать на нём)

Экспрессивная функция (мы выражаем свои эмоции)

Живые языки – языки, на которых мы сейчас говорим и пишем.

----------------------------------------------

Рождение Развитие

Мертвые языки – языки, на которых уже не общаются, их можно только изучать.

\-------------------------------------------------/

Рождение Развитие Смерть

Некоторые мертвые языки: латинский язык (латынь), древнерусский, старославянский, древнегреческий, санскрит, арамейский.

Доклад: в устной форме, 2-3 страницы A4 – рассказывать своими словами (не читать). Можно принести файлы с иллюстрациями. 5-7 минут.

Структура = строение

Свойство = характеристика

Родовидовая структура – сначала родовой признак (общий признак), а потом видовой признак (частная характеристика).

[Б] – согласный, звонкий, твердый, парный. – 4 свойства.

Функционирование – работа, действие

Самостоятельный – независимый

Д/З – 1) письменно ответить на вопросы к тексту на стр. 7 (задание 1)

  1. прочитать текст на стр. 8-9
  2. подготовить доклад
ГРУППЫ 75 и 74 – консультация в 17:10

10 марта

Выложить файл на сайт

Что изучает языкознание? Язык.

Объект науки – то, что она изучает.

Объект языкознания – язык

Объект социологии – общество

Объект психологии – мышление, психика…

Материальное – то, что можно воспринимать с помощью 5 чувств.

5 чувств восприятия:

1. Зрение (мы видим)

2. Слух (мы слышим)

3. Вкус (мы чувствуем вкус еды)

4. Осязание (мы чувствуем форму, материал, температуру)

5. Обоняние (мы чувствуем запахи)

Гуманитарные науки: науки о человеке как элементе общества:

Философия

Социология – социолингвистика – наука о роли языка в обществе

История – этнолингвистика – наука, которая позволяет изучать народ по его языку

Психология – психолингвистика – наука, которая изучает мышление и поведение человека по его речи

Литературоведение тесно связано с языкознанием, так как исследует тексты.

Лингвистика + литературоведение = филология.

Информатика – анализирует язык с помощью лингвистики. Компьютерные языки создаются на основе человеческих.скачать файл

vmest.ru


Смотрите также


loft абиссинка абиссинская скважина автономная канализация автономное водоснабжение автономное газоснабжение автономные газовые системы анализ воды арболит арболит достоинства арболит недостатки арболит своими руками артезианская скважина бетонный септик блок-хауз блок-хаус блокхауз блокхаус брама винтовой фундамент винтовые сваи выбор пиломатериалов выбор фундамента газгольдер Газобетон газобетон достоинства газобетон минусы газобетон недостатки газобетон это греющий пол деревянные окна деревянные фасады дизайн интерьеров дизайн хай-тек дома из арболита доркинг достоинства артезианских скважин евроокна. жб кольца забивная скважина звукоизоляция полов звукоизоляция помещений звукоизоляция своими руками звукоизоляция стен звукопоглощающие материалы имитация бревна имитация бруса интерьер в стиле хай-тек интерьеры инфильтратор инфильтратор для септика каменные стены канализация своими руками каркасник каркасный дом каркасный дом своими руками качество воды классицизм клеёный брус клееный брус клееный брус минусы клееный брус плюсы колодец куры брама видео лофт фото мансарда своими руками мансарда это минусы арболита мясные породы кур недостатки артезианских скважин недостатки клееного бруса объем инфильтратора огород в октябре окна ПВХ октябрьские работы в саду опилкобетон осенние работы в саду особенности стиля хай-тек отопление полами пиломатериалы плавающий пол Пластиковые окна плюсы газобетона поля фильтрации постройка фундамента пробковое покрытие пробковые полы размер септика расстояние от септика самодельный арболит самодельный септик санитарная зона септик септик из колец сибирская лиственница скважина скважина-игла сорта пиломатериалов стиль классицизм в интерьерах стиль лофт стиль хай-тек строим мансарду строительство фундамента таунхаус тепловой насос теплый пол типы фундаментов установить инфильтратор устройство каркаса устройство мансарды устройство септика устройство стен утепление утепление полов утепление стен утепление фасада фото интерьеров фундамент фундамент на сваях фундамент ошибки фундамент своими руками химический анализ воды хранение пиломатериалов электрический пол Электропол
 

ReadMeHouse
Энциклопедия строительства и ремонта